Помощь в учебе и работе
Главная Растениеводство Диплом Дипломная работа ВЛИЯНИЕ ДОЗ АЗОТНОГО УДОБРЕНИЯ НА УРОЖАЙНОСТЬ ОЗИМОГО ЯЧМЕНЯ Южного филиала НУБиП Украины «Крымского агротехнического университета» НАУ 2008
 
 

Дипломная работа ВЛИЯНИЕ ДОЗ АЗОТНОГО УДОБРЕНИЯ НА УРОЖАЙНОСТЬ ОЗИМОГО ЯЧМЕНЯ Южного филиала НУБиП Украины «Крымского агротехнического университета» НАУ 2008 Печать E-mail
Растениеводство - Диплом

5 Переноску ножа производить в рукавицах и держаться только за его тыльную часть.

6. Запрещается возить запасные ножи на комбайнах. Хранить их в специально отведенном месте в деревянных чехлах.

7. Во время присоединения корпуса жатки запрещается людям находиться на наклонной камере, а также между наклонной камерой и жаткой.

Меры безопасности при обслуживании молотилки

1. Необходимо проверить крепление бичей и деки молотильного барабана комбайна, корпусов подшипников барабана, приемного и отбойного битеров. Молотильный барабан должен быть отбалансирован, бичи барабана, а также дека прочно затянуты.

2. Запрещается находиться между молотилкой и наклонной камерой во время их присоединения.

3. Нельзя переходить к двигателю непосредственно с рабочей площадки, если комбайн не оборудован переходным мостиком. В этом случае следует пользоваться лестницей для подъема к двигателю.

4. Получить от руководителя участка задание и маршрут движения комбайна, изучить рельеф убираемого участка, места поворотов переездов.

5.Убедиться в отсутствии людей на комбайне, дать сигнал, запустить двигатель и проверить работу всех механизмов на различных режимах.

6. Заводить двигатель комбайна должен только комбайнер.

Запрещается заводить комбайн буксированием и скатыванием с горы.

7. Перед строганием с места проверить, не угрожает ли кому-нибудь движение комбайна, после чего дать сигнал и начинать движение.

Меры безопасности при работе в ночное время

1. При подготовке комбайна для работы в ночное время проверить исправность всех точек освещения и отрегулировать их так, чтобы была обеспечена хорошая видимость фронта работы и рабочих органов, проверить освещение щитка приборов.

2. Заправка комбайнов топливом, водой и маслом для работы в ночное время производится только при естественном свете. В случае вынужденной заправки в ночное время следует пользоваться переносной электрической лампой или освещением от другого комбайна, автомобиля и т. д.

3. Место отдыха в ночное время необходимо обозначать фонарем или другим источником освещения.

Меры безопасности при транспортных переездах

1. При перегоне нескольких комбайнов, независимо от дальности перегона, назначается старший по колонне.

2. Перед переездом шоссейных дорог остановиться и убедиться в том, что путь безопасен и нет приближающегося транспорта.

3. При движении по шоссе в дневное время на концах жатки комбайна необходимо устанавливать предупредительные красные флажки, а в ночное время - красные сигнальные лампочки.

4. При приближении к охраняемому железнодорожному переезду руководствоваться предупреждающими знаками «Железнодорожный переезд», «Берегись поезда», показаниями светофоров, звуковыми сигналами и положением шлагбаумов там, где они установлены, а также указаниями дежурных по переездам. При закрытом положении шлагбаума или красном свете светофора останавливаться не менее чем в 5 м от шлагбаума.

5. При приближении к неохраняемому железнодорожному переезду снизить скорость движения, не доезжая 10 м до ближайшего рельса железнодорожного пути, остановиться и убедиться в отсутствии приближающегося к переезду поезда. Переезжать через переезд следует со скоростью 3-4 км в 1 ч, при этом переключать передачу не разрешается. Особенно надо быть внимательным при переездах в ночное время.

6. Нельзя проезжать под линией электропередач, если расстояние от наивысшей точки комбайна до электропровода менее 2 м.

7. При перегоне комбайнов по дорогам выгрузной шнек надо устанавливать в транспортное положение.


 

 
Top! Top!