Дипломная работа ВЛИЯНИЕ ДОЗ АЗОТНОГО УДОБРЕНИЯ НА УРОЖАЙНОСТЬ ОЗИМОГО ЯЧМЕНЯ Южного филиала НУБиП Украины «Крымского агротехнического университета» НАУ 2008 |
Растениеводство - Диплом |
Страница 16 из 27
Проверка технического состояния и регулировка основных узлов
1. Проверить наличие и исправность защитных ограждений над вращающимися деталями механизмов, карданными, зубчатыми и ременными передачами. При отсутствии их или неисправности работать не разрешается.
2. Проверить техническое состояние рулевого управления. Не допускаются ослабление крепления рулевой колонки, рулевой сошки на ее валу, неисправность продольной и поперечной рулевых тяг (изгиб, трещины, повреждение резьбы, поломка или отсутствие шплинтов). Люфт руля не должен превышать 15º. Работать с неисправным рулевым управлением запрещается.
3. Необходимо, чтобы педаль тормоза, зубчатый фиксатор, тяга тормозной педали, рычаг тормозного вала были надежно закреплены и не имели повреждений. Свободный ход педали тормоза должен быть в пределах 15-20 мм; тормозной путь при движении по твердому грунту с максимальной скоростью должен быть не более 8 м. На комбайнах с неисправной тормозной системой работать не разрешается.
4. Проверить крепление моста ведущих колес к молотилке, затяжку гаек дисков и ободьев колес. В пневматических шинах ведущих колес при работе комбайна на мягких и увлажненных почвах давление воздуха должно быть 1,8 кг на 1 см2, а на твердом грунте —2,8 кг на 1 см2. Давление в шинах управляемых колес должно равняться 1,5 кг на 1 см2 при работе на мягких и увлажненных почвах и на твердом грунте —2,5 кг на 1 см2.
5. Накачивая шины, необходимо периодически проверять давление. Нельзя устанавливать шины со сквозными повреждениями и изношенным рисунком протектора. Управляемые колеса должны иметь сход от 0 до 1 мм.
6. Муфта сцепления должна полностью выключаться (не вести) и включаться (не пробуксовывать). Свободный ход педали муфты сцепления устанавливается в пределах 20—25 мм.
7. Во избежание самопроизвольного включения или выключения передач необходимо, чтобы блокировочный механизм был исправен и отрегулирован.
8. Проверить исправность гидравлической системы. Неплотности и течи в гидравлической системе не допускаются.
9. Проверить наличие и исправность прилагаемого инструмента и приспособлений, защитного тента, средств противопожарной защиты, бачка с питьевой водой, аптечки первой помощи, системы сигнализации, освещения.
10. Сиденье, площадка управления, лестница, подножки, перила должны быть всегда в полной исправности и чистыми. Не допускается загромождение лестницы и настила площадки управления посторонними предметами.
11. Аккумуляторы на комбайне прочно закрепляются и закрываются крышкой. Поверхность аккумуляторов должна быть всегда чистой, пробки плотно завернуты, а клеммы покрыты тонким слоем технического вазелина и плотно зажаты.
12. При проверке плотности и уровня электролита следует остерегаться попадания электролита на тело и одежду. В случае попадания электролита на тело или одежду надо это место промыть водой с мылом.
13. Очищать режущий аппарат, решета, стрясную доску грохота, молотильный барабан и другие рабочие органы можно только при заглушённом двигателе комбайна при помощи предназначенных для этих целей резаков, чистиков и щеток, прилагаемых к комбайну.
14. При работе лежа под комбайном на землю следует подложить доски, лист фанеры, маты или пользоваться деревянным лежаком с подголовником.
Заправка двигателя водой и топливом
1. При заправке водой открывать крышку радиатора горячего двигателя надо в рукавицах, наклоняя ее в сторону так, чтобы паром не обжечь лицо и руки.
2. Применять этилированный бензин для заправки пусковых двигателей можно только в случае крайней необходимости (при отсутствии в хозяйстве неэтилированного бензина) и при выполнении следующих правил:
А) заправку пускового двигателя производить только закрытым способом;
Б) для обезвреживания мест, залитых этилированным бензином, необходимо наличие хлорной извести в виде кашицы или хлорной воды
В) капли бензина, попавшие на кожу, необходимо смыть водой с мылом;
Г) при попадании капель или паров бензина в глаза необходимо промыть их водой и немедленно обратиться за медицинской помощью;
Д) перед приемом пищи обязательно мыть лицо и руки водой с мылом.
Меры безопасности при обслуживании жатки
1. Во время работ под жаткой необходимо перекрыть кран гидроцилиндров подъема жатки и установить ее на специальные подставки, обеспечивающие устойчивое и безопасное положение. Запрещается для подставок использовать ящики, камни, кирпичи, детали машин и т. п.
2. Очищать режущий аппарат следует специальными чистиками.
3. При смене затупившихся сегментов надо соблюдать осторожность, чтобы не порезать руки.
3. Смену ножа производить при заглушённом двигателе.
4. Запасные сегменты ножей надо связать и хранить отдельно.
|